Old tests (It.-En.)
Translate the following passages from Italian into English:
June 2006
PRESIDENTE BUSH: Voglio prima di tutto ringraziare Silvio Berlusconi per il suo impegno in Afghanistan e in Iraq. Apprezzo la sua visione di pace nei Balcani. Nel passato abbiamo lavorato insieme per far capire al leader libico che oggi viviamo in un mondo diverso, in un mondo in cui dobbiamo lavorare insieme per la pace. E’ un onore per me accogliere il Primo Ministro italiano qui alla Casa Bianca.
PRIMO MINISTRO BERLUSCONI: Grazie, Presidente. Grazie per avermi invitato.
PRESIDENTE BUSH: Grazie per essere venuto.
PRIMO MINISTRO BERLUSCONI: Mi scuso per gli errori che potrei fare. Prima di tutto vorrei dire che non vedo l’ora di condividere con lei, Presidente, le nuove strategie da adottare in Medio Oriente.
July 2006
“Nell’arco di pochi anni, l’Europa sarà trasformata. Sarà certamente l’unione politica più forte del mondo e il più grande mercato economico. La Gran Bretagna dovrebbe esserne il fulcro. Questo è un suo diritto e il suo destino. A causa dell’allargamento, l’Europa sta ovviamente cercando di cambiare il modo di lavorare. In un’Europa di 25 o 27, o forse 28, una presidenza che cambia ogni sei mesi non ha molto senso; è necessaria infatti una maggiore continuità e coerenza in un’Europa più grande. Per esempio, il 1 luglio, sarà la volta della Finlandia, che rimarrà in carica fino al 1 gennaio prossimo. Il nuovo trattato sostituisce un presidente che cambia ogni sei mesi con un presidente che resta in carica per cinque anni.”
September 2006
Finalmente l’Europa ha deciso. I ministri degli esteri dell’Unione Europea, riuniti nel vertice straordinario a Bruxelles, alla presenza del Segretario Generale dell’ONU Kofi Annan, hanno raggiunto un accordo per inviare 7-8 mila soldati europei in Libano. Annan, secondo fonti diplomatiche europee, ha detto che proporrà all’ONU la rotazione del comando: da febbraio 2007 passerà in mani italiane. La notizia è stata poi confermata dal ministro degli esteri francese. “Entro una settimana 3-4 mila uomini saranno pronti”, ha detto Annan. “Questa è la prima fase: ci sarà poi una seconda fase che si concluderà entro il 5 ottobre, e una terza entro il 4 novembre.”
December 2006
Sono trascorsi tre anni dalla caduta di Saddam Hussein, e ora il tribunale di Baghdad ha deciso di condannarlo a morte. Sono stati tre anni di lotta e spargimento di sangue. Ma questi anni hanno anche visto qualcosa di importante. Nonostante la paura, il terrorismo, la violenza, rapimenti e tante altre orribili cose della natura umana, è nato un processo politico democratico. È stato formato un nuovo governo. Qualche settimana fa sono andato a Baghdad, ho parlato con i grandi capi, scelti dal popolo, sanniti, curdi, e nonostante appartengano tutti a diversi partiti politici, mi hanno dato lo stesso messaggio: vogliono che l’Iraq sia un paese democratico. Vogliono che il suo popolo sia libero. Vogliono tollerare le differenze e celebrare la diversità. Vogliono che la legge e non la violenza determini il loro destino.
January 2007
La pena di morte
La Florida, la California and il Maryland hanno sospeso l’iniezione letale. Il 13 dicembre scorso, Angel Diaz, un prigioniero in una prigione della Florida, è stato l’ultima vittima a ricevere l’iniezione letale. Due giorni dopo, Jeb Bush, il governatore della Florida (il fratello del Presidente), ha sospeso tutte le esecuzioni nello stato. Ha anche costituito una commissione per decidere se l’iniezione letale in Florida sia o no costituzionale. In questi giorni, anche altri stati stanno considerando la stessa questione. Un sondaggio del 2006 dice che due terzi degli americani è a favore della pena di morte per le persone accusate di omicidio. Le cose sono cambiate poco dal 1990.
March 2007
Sul settimanale Panorama c’era quest’articolo la scorsa settimana: Gli americani non ci amano. Forse amano l’Italia, ma non gli italiani. Gli italiani, per contro, non amano granchè gli americani. E’ un’altra cultura, troppo diversa dalla nostra, così incline all’aggiustare tutto. Pensiamo all’ultima crisi tra i due Paesi, seguita al rilascio del giornalista Daniele Mastrogiacomo prigioniero dei talebani. Non un rilascio unilaterale, come si sa, ma uno scambio: tre o forse di più dei loro prigionieri contro l’inviato di Repubblica. Le critiche non sono arrivate solo da Washington, ma da altre capitali europee.
Ieri su panorama hanno pubblicato un articolo che diceva: è sbagliato dire che gli italiani non amano l’america e gli americani. Forse è più giusto dire che non amano l’amministrazione Bush.
June 2007
Il 16 aprile alle 7.15 del mattino uno studente della Virginia Tech ha ucciso 32 persone senza pietà. I sopravvissuti hanno detto che il ragazzo ha sparato senza dire una parola. Ha sparato ai professori e ad altri studenti, in faccia, in bocca, dappertutto. Poi si è ucciso. La polizia ha detto che è stato difficile identificarlo, la sua faccia era completamente sfigurata.
Il nome del ragazzo era Cho Seung-hui. Aveva comprato un fucile il 9 febbraio, e un altro il 16 marzo, entrambi legalmente. Cho era nato nel Sud Corea, ma viveva negli Stati Uniti da quando aveva 8 anni. Lui e la sua famiglia erano residenti legali negli Stati Uniti.
Molte persone si chiedono come questo massacro poteva essere evitato. Ma è facile parlare col senno del poi, no?
July 2007
Lo scorso 23 giugno, l’ex Primo Ministro, Tony Blair, è andato a Roma a trovare Papa Benedetto XVI. Questo ha confermato la sua imminente conversione al Cattolicesimo. Tony Blair regolarmente ogni domenica va a messa con sua moglie, Cherie, una fervente cattolica, e ha anche mandato i suoi bambini ad una delle migliori scuole cattoliche di Londra.
Convertirsi dall’Anglicismo al Cattolicesimo non è cosa comune. Si dice che la maggior parte delle persone che si convertono lo fanno perché vogliono sposare un cattolico (o una cattolica). Altri sono attratti dall’atteggiamento che la Chiesa Cattolica ha nei confronti del divorzio, della contraccezione e dell’omosessualità.
December 2007
Chi porta i pantaloni tra Carlo e Camilla?
La coppia è ormai sposata dall’8 aprile 2005, dopo tanti anni di corteggiamento, forse uno dei corteggiamenti più lunghi della storia. Dopo la morte della principessa Diana nel 1997, un sondaggio diceva che solo il 13% era a favore che Camilla diventasse regina mentre il 67% era contrario. Comunque il 52% era a favore delle nozze. La coppia ovviamente non si è sposata in Chiesa, il matrimonio fu civile, ma il problema è che la Chiesa, di cui il Principe Carlo sarà capo se un giorno diventerà re, non è d’accordo sul matrimonio tra due persone divorziate. È strano infatti che un uomo divorziato che sposa una donna divorziata incoraggi i valori tradizionali della Chiesa.
January 2008
Il Trattato di Lisbona è così chiamato poiché è stato firmato dai paesi membri dell’Unione Europea lo scorso 13 dicembre a Lisbona. Il Trattato, noto come “The Reform Treaty”, ha lo scopo di rivedere la Costituzione Europea dopo che Francia e Olanda nel 2005 ne avevano rifiutato la ratifica. Il 19 ottobre, in un summit informale svoltosi a Lisbona, tutti i paesi sono finalmente giunti ad un accordo finale, quello cioè di firmare un nuovo trattato che dovrà essere ratificato prima delle prossime elezioni parlamentari nel 2009. Così, il 4 giugno, il nuovo testo è stato fornito in francese, ed è stato ridotto da 63 mila parole a 12 mila parole, e da 448 articoli a 70 articoli. Nell’incontro di giugno si è anche deciso che il termine “Costituzione Europea” doveva essere eliminato per essere sostituito da “Trattato di Riforma”.
February 2008
Super martedì è un termine che indica il giorno, appunto il martedì, in cui la gran parte dei Stati degli Stati Uniti è chiamata a recarsi alle primarie indette da Democratici e Repubblicani per nominare il candidato Presidente dei rispettivi movimenti. Solitamente, in tale giorno, si comincia ad avere un'idea di chi sarà il candidato Presidente, che sarà poi nominato in estate durante le convention dei delegati.
Nel 2008, il Super martedì si avrà il 5 febbraio2008, mentre le convention democratica e repubblicana si terranno rispettivamente il 24-28 agosto e l'1-4 settembre successivi.
Fino ad ora vari stati hanno votato, soprattutto stati del sud degli Stati Uniti. La scorsa settimana è stata la volta del South Carolina e della Florida. Domani quindi 24 stati andranno a votare alle primarie, dette anche “caucuses”.
March 2008
Nel 2004, quando l’Europa assorbì dieci nuovi paesi (la maggior parte dell’Europa centrale e orientale), furono prese alcune decisioni. In Gran Bretagna alle elezioni generali del 2005 i tre partiti principali promisero un referendum sulla nuova costituzione europea. Quello stesso anno la Francia e i Paesi Bassi votarono contro la costituzione europea prima ancora che i britannici potessero dire la loro.
Il trattato preparato successivamente, firmato a Lisbona a dicembre, è sostanzialmente uguale al precedente. Oggi i conservatori chiedono un referendum e i laburisti e i democratici liberali, sapendo che i britannici voterebbero contro se fosse data loro la possibilità, insistono che sia il Parlamento a discutere di queste cose e non gli elettori.